เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

rub off on แปล

การออกเสียง:
"rub off on" การใช้
คำแปลมือถือ
  • 1) phrase. v. ขูดออก
    ที่เกี่ยวข้อง: ข่วน
    2) phrase. v. มีผลดีต่อ
    3) phrase. v. ขูดออก
    ที่เกี่ยวข้อง: ข่วน
    4) phrase. v. มีผลดีต่อ
  • rub     1) vt. นวด ชื่อพ้อง: massage 2) vi. ขูด ที่เกี่ยวข้อง: ครูด,
  • rub off     1) phrase. v. ถูออก ชื่อพ้อง: rub away, rub down 2) phrase. v.
  • off     1) prep. ออกจาก ชื่อพ้อง: away 2) adv. ออกจาก ชื่อพ้อง:
  • rub off onto    ขูดออก ข่วน มีผลดีต่อ
  • rub the shine off    phrase. v. ทำให้ลดลง
  • rub in    1) phrase. v. ถู/เช็ด 2) phrase. v. สอนซ้ำ ที่เกี่ยวข้อง: สอนตอกย้ำ ชื่อพ้อง: hammer in
  • rub into    1) phrase. v. ถูให้ซึมเข้าสู่ ชื่อพ้อง: rub in 2) phrase. v. พร่ำสอน ที่เกี่ยวข้อง: สอนซ้ำซาก ชื่อพ้อง: hammer into
  • rub it in    phrase. v. คอยเตือน (บางคน) ถึง (ความผิดพลาด, ความล้มเหลว ฯลฯ)
  • rub on    phrase. v. ถูบน ที่เกี่ยวข้อง: ทาบน
  • rub with    phrase. v. ขัดด้วย ที่เกี่ยวข้อง: ถูด้วย, เช็ดด้วย
  • ขูดออก ข่วน rub off    phrv. rub off phrv. rub off
  • christian rub    คริสเตียน รุบ
  • rub a medicament on    v. exp. ทายา [thā yā]
  • rub against    idm. ถูไปมา ชื่อพ้อง: brush up against
  • rub along    1) idm. ทำต่อไปอย่างลำบาก ชื่อพ้อง: get by 2) idm. มีความสัมพันธ์ที่ดีกับ
ประโยค
  • เมื่อเด็กๆออกไปกับเธอ\ พี่หวังว่าเธอจะทำให้เขาสนุก
    But when I left Bobbi and Patrick with you, I guess I just was hoping you'd rub off on them.
  • โชคดีอย่างนายเนี่ยนะ อย่างฉันเลยกระจอกไปเลย
    With luck like yours, maybe some of it will rub off on me.
  • ผมคิดว่าถ้าผมแนะนำคุณกับบางคนที่ดี ที่อาจถูปิดที่คุณ
    I thought if I introduced you to some nice people, that could rub off on you.
  • เอ่อ มันรู้สึกเหมือนนิสัยของชั้นถูกลบออกไป
    Well, it feels like my character's rubbing off on me.
  • เป็นอะไรไป? โมโหที่หนูมีอิทธิพลกับน้องหรอ?
    What's the matter, upset that I rubbed off on her?
  • ดวงโชคร้ายของฉัน คงไปตกอยู่กับพวกเขามั๊ง
    My bad luck must have rubbed off on them.
  • การอยู่ใกล้ๆคนดังอาจจะทำให้เธอดับได้
    Maybe being near greatness will rub off on you.
  • จะว่าไงได้ ผมติดจากคุณมาน่ะ มอร์แกน
    What can I say? You're rubbing off on me, Morgan.
  • มันจะไม่เกิดขึ้นแน่ ถ้าคุณไม่ได้เป็นคนต่ำทราม คือการขูดเลือดฉัน
    It does appear that you despicable people are starting to rub off on me.
  • แม่ติดการดุถูกคนอื่นมาจากพี่สินะ
    His judgmental hypocrisy is rubbing off on you.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2